Translate

13-02-12

Rugzak!

Ieder mens draagt in zijn leven

een onzichtbare rugzak mee.

Bergt daarin zijn vreugde en zorgen, •een verzameling van wel en wee.

Vaak is de rugzak haast niet te dragen, •maar soms ook weer vederlicht.

Dan blijft er wat ruimte over, maar dikwijls kan hij haast niet dicht.


Kijk je in een verloren uurtje

heel de inhoud nog eens door,

kan er heel vaak iets verdwijnen

wat zijn waarde reeds verloor.

En zo ga je door de jaren, je pakt iets op en gooit iets weg.

Soms gebeurt dit als vanzelfsprekend, vaak ook na veel overleg.


Langzaam wordt de rugzak leger,

de levensmiddag gaat voorbij,

en bij het vallen van de avond, werpt met het meest der last opzij.

Maar er blijft nog wat van waarde, wat je koestert en behoudt.

Al schijnen het soms kleinigheden,

het zijn herinneringen, die meer waard zijn dan Goud.


Ieder draagt zijn eigen rugzak, niemand die hem van je overneemt.

En je hoeft ook niet te vrezen, dat een dief hem ooit ontvreemd.

2 opmerkingen: